Friday, March 16, 2007

Umwelt

EVEN the prime minister Vanhanen, who (I believe) loves our nature, forests, winter, snow, ice, seasons and ecology, said last night the government needs to guarantee Finland's economy prior to stopping climate change.

Many people and organizations are taking action to stop CC: Al Gore, Greenpeace, green parties, my previous elementary school teacher (she is a freak in the positive sense of the word).

But all I keep thinking of as news of tornados, rains, losses of harvest and increasing immigration arise is... what Alistair said once in bio HL class.
I do not remember it literally but the idea was, we do not have the moral right as western people to say developing countries should focus on thinking green. And do we really need to worry about climate change? It will make us feel uncomfortable sometime very very soon and we are not necessarily the ones surviving on a basically new globe. So what? There will be something surviving, even flourishing better than now. It could be a rat, it could be something else.

Evolution has been the success story where a species must change to adapt to a new environment. Until now, year 2007, we have succeeded thanks to evolution. And suddenly, we want to be the same lazy comforted fellows are always before and command the planet to stay the same whatever we do. But dear us, our voices are not heard by anyone else than ourselves and they don't have the capability to change anything but our own behaviour.

Aaahh.. I have the feeling I could almost write the history books of year 4000 and get plenty of things right for years 2000-2700.

Monday, March 12, 2007

The Independent Hammock

Finnish is generally a rather expressful and rich language, able to specificly describe actions, qualities and being as such. But due to the large amount of cases, for singular and plural, there are words that, when conjugated, become something else.

This one I found in an ad today:

riippumaton

Before telling what it means, let's do some cutting:

riippua (v) means 'to hang'
-ton as an ending means -less (as in 'careless')
-n in the end means 's and of sth (as Charles's, news of the day)

Now, 'riippumaton' can be understood two ways. It is an adjective and a noun.
If noun, its basic form is

riippumatto, 'a hammock'

where, again riippua (to hang) --> riippu
and matto = 'mat', thus 'carpet', 'rug'

riippumaton is the genetive (of the hammock), since to make the word easier to pronounce the double t turns into a single t: riippumatto --> riippumatton --> riippumaton.

Coincidentally, riippumaton means something else, too.

riippua = 'hang', 'ton' = less

What could that be? Does a direct translation 'hangless' ring a bell?
Guessing becomes easier when I tell you riippua means both 'hang' and 'depend'. In English, too, they are basically the same thing, right?

Thus, depend + less --> dependless, and with better English, naturelment,

independent

riippumaton, it's up to you to choose: either 'of a hammock' or 'independent'.

Monday, March 05, 2007

Inherited Degree

You would guess it's the entrance exam that leads you to medical school. Or rather - you know it is that way. But a short sum up among med students and a questionnaire concerning their parents or grandparents professions and you'll soon notice medical profession could be stronly inherited, too. And I guess the gene is rather dominant than recessive. Any thoughts?
Well, you could think of this two - and certainly more - ways. So I won't go to that endless philosophic discussion.

However,

I muss confess med school has changed my view dramatically what comes to desired nature and character of a doctor.

Before I used to think this way:

Doctors are there to help people. Generally, they are the last hope for many and they save lives. Too often people do not take care of themselves, don't go for sports and finally end up lying on the operation table ready for coronary artery fix. Doctors help them, too.
They feel obligated but also delighted to help different kinds of people.
But it is more than that, the nature of doctors.
They do not gossip.
They do not swear.
They do not get angry - at least they do not want to hit, hurt, embarrase, envy, put down or ignore anyone.
They see health everywhere and they want to promote it. They also take these healthy steps personally. They life in dignity, with a good, pure conscience and descent manner. They never hurt anyone with words since they know that might lead to depression, stroke and even choma.

But this seems more realistic:

Doctors seem to gossip, envy, swear and fight. Their motives to help and save people seem to have two sides of a coin. They want fame and personal satisfaction to reach their goals as helpers, and they are ready to put people down to get the cardiology position in the uni clinic. They don't take into account that their actions 'outside hospital' might as well cause mental and physical unstability in people around them. It wouldn' t be bad at all if their intentions were good, always for everyone and for understanding. But their intentions are not necessarily good, either.

I really don't know why I thought doctors do not, say, tease people or ironically laught at some desperate cases. Even though this image has changed now, I still refuse to watch any American hospital soap or drama. The 'doctors' might save people suffering from serious cancer, but they do not promote health in 10 other aspects of their daily life.